Contenus
Créateur est exactement
Ould-Braham, Ouahmi
-
Une source ibāḍite à phrases berbères : le siyar de Bughṭūrī (écrit en 599/1202-3). I. – Étude externe Ould-Braham, Ouahmi
-
Quelles conséquences tirer de plusieurs copies manuscrites d’une même œuvre ? Le cas du Kitâb al-Siyar de Wisyânî (VIe H. / XII e siècle) Ould-Braham, Ouahmi
-
Sur les mots et phrases en berbère ancien contenus dans l’ouvrage de Wisyānī (VIe H. / XIIe siècle) : Éléments d’une recherche en cours Ould-Braham, Ouahmi
-
Lecture des 24 textes berbères médiévaux extraits d’une chronique ibāḍite par T. Lewicki. Ould-Braham, Ouahmi
-
Sur une chronique arabo-berbère des Ibāḍites médiévaux Ould-Braham, Ouahmi
-
Lemmes en berbère ancien provenant d’un glossaire berbéro-arabe et d’une œuvre ibâḍite-berbère médiévale Ould-Braham, Ouahmi
-
Pour une étude approfondie d’une source historique médiévale: Une chronique ibāḍite à textes berbères (VIe H./XIIe siècle) Ould-Braham, Ouahmi
-
Une chronique ibâḍite à textes berbères Ould-Braham, Ouahmi
-
Sur un nouveau manuscrit ibâḍite-berbère : La Mudawwana d’Abû Ġânim al-Ḫurâsânî traduite en berbère au Moyen Âge Ould-Braham, Ouahmi
-
The Case of the Kitāb al-Siyar of al-Wisyānī (6 th / 12th Century) and Its Various Manuscript Copies Ould-Braham, Ouahmi
-
Grammaire de la teggargrent (berbère parlé à Ouargla) Delheure, Jean
-
Emile Masqueray au Mzab: à la recherche de livres ibâdites Ould-Braham, Ouahmi